Monday, July 17, 2006

Storage Units Auction Pittsburgh Pa

the monotony of the journey

On-the-French three passengers is always the last after dinner, Georg, engineer en chef, nous propose un verre de vin en regardant le concert d’Il Divo, un quatuor international de chanteurs d’opéra. Georg l’a déjà vu une centaine de fois. Plus aucun officier n’a envie de l’accompagner. Mais Georg, grand amateur d’opéra -encore un cliché à balancer par dessus-bord- a surtout envie de parler. Du cargo, de son travail, de la vie à bord. Si les passagers peuvent être une charge, ils rompent aussi la monotonie du voyage. Le porte-conteneur, c’est pour gagner de l’argent. Ce qu’il aime, c’est embarquer sur des navires de recherche, comme la fois où, dans les Caraïbes, il était entouré de scientifiques et ingénieurs responsible for installing telecommunications cables submarines, about 2,000 km pronfondeur. Georg began sailing at age 16 as an apprentice.

The ship is pitching more. I keep my glass in his hand as a precaution. Back in my cabin, I am glad to pee sitting. I lay everything on the floor, the laptop, books, camera. Chair, table, stereo system, everything is solidly hooked.

0 comments:

Post a Comment