Few stayed because of the wave and tremor of the boat. The morning did not bring de répit. Le ciel est toujours gris, la houle toujours aussi forte. Mais ça se confirme : je ne suis pas sujette au mal de mer. Je renonce quand même à la douche. Trop risquée. Le déjeuner est périlleux. Les nappes antidérapantes ont remplacé celles en tissu. Jean-Luc n’a pas pu se raser ce matin et a effectivement pissé assis. Anne a fait une découverte importante : la position allongée est de loin la meilleure !
A la timonerie, Doy est de quart. On est au sud de l’Islande, la dépression, elle, devant nous, plus proche du Groenland. Un vent force 6. L’échelle de Beaufort en compte 12 . Je ne vois pas très bien ce que ça represents. "Between 22 and 27 nautical miles per hour," said Doy . Knowing one nautical mile equals 1852 meters, wind speed between 40 and 50 km / h. By Force 12, beyond the hurricane, Doy has lost twenty containers in the Pacific. We are far, even if the sea is "rough."
0 comments:
Post a Comment